The Sun also Rises.

主に海外ネタ、国際政治、中国語、英語、心理学/精神医学について書いていきます。

時事

英国流ユーモア irony and sarcasm

英国圏の文化にはsarcasmというユーモアがあります。具体的に説明すると以下の通り。 "a way of speaking or writing that involves saying the opposite of what you really mean in order to make an unkind joke or to show that you are annoyed:" 「意…

イモビライザー搭載の自動車は盗難されにくい。

このニューヨーク•タイムズの記事が面白かった。 Here’s Why Stealing Cars Went Out of Fashion 車盗難が時代遅れになったわけ http://www.nytimes.com/2014/08/12/upshot/heres-why-stealing-cars-went-out-of-fashion.html?smid=fb-nytimes&WT.z_sma=UP_H…

英国流ユーモア

The EconomistやThe Telegraphなど英国メディアを目にすればするほど英国のユーモアがわかってきます。英国のユーモアはironyとsarcasmが基本にあり、そこに相手のユーモアがどの程度か試すために「いたずら」をしてくるのが英国人の気質のような気がします。…

セクハラヤジ騒動についての雑感

「セクハラヤジ騒動」が一段落したので自分の見解を書いておくとセクハラヤジについてはかなり問題があると思いますし、ヤジを行った議員はそれなりのペナルティを課されるべきだと思います。 しかし、ヤジを行った議員の「吊し上げ」を始めたマスコミや国民…